本っ当に、本っ当に会社を辞めようという気になっている今日この頃。 最近は更にひどくなって、私のした訳を「SV before S1V1」の訳を、「SがVする前にS1がV1する」なんて具合に、何でも前から訳しちゃうくらい英語ができない人がチェックすることになったん…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。